Xi Jinping, 24 Kasım 2015’te Merkezi Askeri Komisyon Reform Çalışmaları Toplantısı’nda, bilgi muharebesinde galip gelebilen, görevini layıkıyla yerine getirebilen, Çin’e özgü ve modern bir askeri kuvvetler sisteminin kurulması için çaba gösterme çağrısı yapmıştır. Sistem şunları ihtiva eder:
Kara kuvvetleri, operasyon manevraları, çok yönlü saldırı ve savunma stratejilerinin gereklerine göre; deniz kuvvetleri yakın denizlerde savunma ve uzak denizlerde koruma stratejilerinin gereklerine göre; hava kuvvetleri hava-uzay kapasitelerini entegre etme ve savunma-saldırı operasyonlarını koordine etme stratejilerine göre; roket birlikleri, nükleer ve konvansiyonel kapasite ile tüm muharebe alanlarındaki savaştan caydırma stratejilerine göre; stratejik destek birlikleri, mevcut sistemlerin entegrasyonu ve asker-sivil kaynaşması stratejilerine göre; birleşik lojistik destek birlikleri ortak operasyon, tatbikat ve destek amaçlarına yönelik olarak ve Silahlı Polis Gücü, çeşitli işlevleri yerine getirme ve sosyal istikrarı etkili şekilde koruma stratejilerine göre modern ve güçlü hale getirilmektedir.
中国特色现代军事力量体系
2015年11月24日,习近平在中央军委改革工作会议上提出,努力构建能够打赢信息化战争、有效履行使命任务的中国特色现代军事力量体系。
主要包括:按照机动作战、立体攻防的战略要求,努力建设一支强大的现代化新型陆军;按照近海防御、远海防卫的战略要求,努力建设一支强大的现代化海军;按照空天一体、攻防兼备的战略要求,努力建设一支强大的现代化人民空军;按照核常兼备、全域慑战的战略要求,努力建设一支强大的现代化火箭军;按照体系融合、军民融合的战略要求,努力建设一支强大的现代化战略支援部队;按照联合作战、联合训练、联合保障的要求,努力建设一支强大的现代化联勤保障部队;按照多能一体、有效维稳的战略要求,努力建设一支强大的现代化武警部队。