Kırsal Kesimleri Kalkındırma Stratejisi
ÇKP Merkez Komitesi, yeni yüzyılın başından beri, kırsal kesimlere yardımları artırmaya; tarım, kırsal kesimler ve köylüler konularını ÇKP’nin öncelikli çalışma alanları olarak görmeye devam etmiştir. ÇKP’nin 2003 yılından bu yana art arda 15 yıldır yayımladığı 1 numaralı belgede bu 3 konuya odaklanılmıştır. ÇKP 17. Ulusal Kongresi’nde kentsel ve kırsal kesimlerin gelişmeleri arasında eşgüdüm sağlanması, 18. Ulusal Kongre’de ise kentsel ve kırsal kesimlerin bütünleştirici şekilde geliştirilmesi düşünceleri ileri sürüldü. Bu düşünceler kırsal kesimlerin geliştirilmesi ve köylülerin gelirinin artırılmasında büyük rol oynamıştır.
Günümüzde Çin’in kalkınmasında en ciddi dengesizlik, kentsel ve kırsal kesimler arasındaki dengesizlik; en zayıf nokta ise kırsal kesimlerde kalkınmanın yetersizliği olarak görülmektedir. ÇKP 19. Ulusal Kongresi Raporu’nda ilk kez kırsal kesimleri kalkındırmaya dair yeni yaklaşım ortaya koyuldu ve bu yaklaşım, orta halli refah toplumu inşasının kapsamlı olarak tamamlanmasında zaferi garantilemenin ön koşulu olan 7 stratejiden biri olarak kabul edildi.
Kırsal Kesimleri Geliştirme Stratejisi, tarıma ve kırsal kesimlerin kalkındırılmasına öncelik verilmesini hedefler. Sektörlerin canlı, ekolojik çevrenin yaşanabilir, köylerin medeni, yönetimin etkili, yaşamın müreffeh olması taleplerine göre, kentsel ve kırsal kesimlerin entegre şekilde gelişmesini sağlayan sistemler ve politikalar oluşturulmasını, tarımda ve kırsal kesimlerde modernizasyonun hızlandırılmasını gerektirir.
Kırsal kesimleri geliştirmede kritik nokta ve öncelik, endüstriyi kalkındırmaktır. Kırsal Kesimleri Geliştirme Stratejisi’nin uygulanması için kırsal bölgelerdeki reform kapsamlı olarak derinleştirilmeli, temel işletme sistemi sağlamlaştırılıp iyileştirilmeli, toprak sistemindeki reform derinleştirilmelidir. Kiralanan arazinin “3 hak” adıyla bilinen mülkiyet, kiralama ve işletme haklarını ayrı tutma sistemi iyileştirilmeli; arazi kiralamada devlet-mülk sahibi ilişkisinde uzun vadeli istikrar korunmalı ve kiralama süresi dolduktan sonra 30 yıl daha uzatılmalıdır.
Kırsal kesimlerde kolektif mülkiyet hakkı sistemindeki reform derinleştirilerek, köylülerin varlık hakkı güvence altına alınmalı ve kolektif ekonomiler güçlendirilmelidir. Ulusal gıda güvenliği korunmalı, her Çinli kendi elinde kendi kâsesini sağlam tutmalıdır. Çağdaş tarımsal endüstri, imalat ve işletme sistemleri kurulup tarıma destek ve tarımı koruma mekanizması iyileştirilmeli, çeşitli biçimlerde ve uygun ölçekli işletme faaliyetleri geliştirilmelidir. Yeni tip tarımsal işletmecilik oluşturulmalı, tarımda modernizasyon hizmetleri daha sağlıklı hale getirilmeli, çiftçilerin modern tarımla kaynaşması sağlanmalıdır.
Kırsal Kesimleri Geliştirme Stratejisi’nin hayata geçirilmesi için bilim, teknoloji ve yetenekli bireylerin güçlü desteği de büyük önem taşır. Hedefe ulaşmak için kırsal kesimlerde birincil, ikincil ve üçüncül endüstrilerin birbirleriyle entegrasyonu ilerletilmeli, köylülerin istihdam edilmesi ve iş kurması teşvik edilmeli, gelirleri artırılmalıdır. Kırsal tabakanın temel çalışmaları güçlendirilip özerklik, hukuka bağlı ve ahlâkla yönetimi bir araya getiren sistem iyileştirilmelidir. Tarımdan anlayan, kırsal kesimleri ve köylüleri seven bir çalışma kadrosu yetiştirilmelidir.
乡村振兴战略
新世纪以来,中共中央持续加大对农村的扶持力度,坚持把农业、农村、农民问题作为工作的重中之重。从2003年起,连续15年中央一号文件均聚焦于农业、农村、农民。中共十七大和十八大也分别提出城乡统筹和城乡一体化的发展思路,对于推动农村发展、增加农民收入起到重要作用。当前,中国最大的发展不平衡,仍然是城乡发展不平衡;最大的发展不充分,仍然是农村发展不充分。中共十九大报告首次提出实施乡村振兴战略,并将其确定为决胜全面建成小康社会需要坚定实施的七大战略之一。
乡村振兴战略强调,坚持农业农村优先发展,按照产业兴旺、生态宜居、乡风文明、治理有效、生活富裕的总要求,建立健全城乡融合发展体制机制和政策体系,加快推进农业农村现代化。乡村振兴的关键和重点是产业振兴。实施乡村振兴战略需要全面深化农村改革,巩固和完善农村基本经营制度,深化农村土地制度改革,完善承包地“三权”分置制度;保持土地承包关系稳定并长久不变,第二轮土地承包到期后再延长三十年;深化农村集体产权制度改革,保障农民财产权益,壮大集体经济;确保国家粮食安全,把中国人的饭碗牢牢端在自己手中;构建现代农业产业体系、生产体系、经营体系,完善农业支持保护制度,发展多种形式适度规模经营,培育新型农业经营主体,健全农业社会化服务体系,实现小农户和现代农业发展有机衔接。实施乡村振兴战略还要有强大的科技和人才支撑,为此需促进农村一二三产业融合发展,支持和鼓励农民就业创业,拓宽增收渠道;加强农村基层基础工作,健全自治、法治、德治相结合的乡村治理体系;培养造就一支懂农业、爱农村、爱农民的“三农”工作队伍。