Ana Sayfa> ÇİN’İN YÖNETİMİ 2

Dostluk,İçtenlik, Karşılıklı Yarar ve Hoşgörü Anlayışı

(ÇİN’İN YÖNETİMİ )

11-04-2019 | شبكة الصين


 Dostluk, İçtenlik, Karşılıklı Yarar ve Hoşgörü Anlayışı

 

   Xi Jinping, 24 Ekim 2013’te düzenlenen komşu ülkelerle diplomatik çalışmalar toplantısında yaptığı konuşmada, komşu ülkelerle dost ve ortak olma, onlara kardeşlik duygusuyla yaklaşarak güven verme, gelişmelerine destek sağlama ve ilişkilerde dostluk, içtenlik, karşılıklı yarar ve hoşgörü anlayışlarını ön plana çıkarmanın Çin’in komşularıyla diplomasisinin ana doğrultusu olduğunu vurguladı.

 

   Dostluk, Çin’in, komşu ülkelerin halkları ile kendi halkının geleneksel bağlarını sağlamlaştırması demektir. Bu çizgi doğrultusunda Çin, çevresindeki ülkelere her zaman iyi komşuluk ve dostluk ruhuyla yardım etmeyi, onlara eşit davranmayı, onlarla duygu bağını güçlendirmeyi, onları sık sık ziyaret etmeyi, onların dostluğu ve desteğini kazanabilecek davranışlarda bulunmayı amaç edinmiştir. Böylece komşularının kendisine daha dostane davranmasını, kendisini daha fazla kabullenmesini ve desteklemesini sağlayarak komşularıyla çekimini ve onlar üzerindeki etkisini artırmış olacaktır.

 

   İçtenlik, komşu ülkelere samimi davranarak onlarla ilişkilerde güven kazanmayı esas almak anlamını taşır. Bu anlayış istikametinde Çin, komşularına büyük bir içtenlikle yaklaşarak daha fazla dost ve ortak edinmeyi arzu eder.

 

   Karşılıklı yarar, komşu ülkelerle ilişkilerde ortak kazanca dayalı işbirliği anlayışının hayata geçirilmesi ve daha sıkı bir ortak çıkarlar ağı oluşturulmasıdır. Böylece iki tarafın çıkarları daha fazla bütünleştirilerek komşu ülkelerin Çin’in kalkınmasından yararlanmaları, Çin’in de komşu ülkelerle ortak gelişmekten güç alması sağlanabilecektir.

 

   Hoşgörü, fikir ayrılıklarını bir kenara bırakıp ortak noktaları arama ve dışa açık büyük devlet düşüncesini temsil eder. Çin, hoşgörülülüğü savunarak Asya-Pasifik bölgesinin, buradaki tüm ülkelerin birlikte kalkınması için yeterince geniş olduğuna vurgu yapar, kollarını daha fazla açarak bölgesel işbirliğine güç katmayı savunur.

 

   Dostluk, içtenlik, karşılıklı yarar ve hoşgörü anlayışı, yeni koşullarda Çin’in barışçı kalkınma yolunda ısrar ettiğini gösteren bir deklarasyon, Çin’in komşu ülkelerle diplomatik çalışmalarının bir özeti ve Beijing’in yeni liderler grubunun diplomaside gerçekleştirdiği yeniliğin bir yansımasıdır.

 

 

亲、诚、惠、容的理念

 

20131024日,习近平在周边外交工作座谈会上强调,中国周边外交的基本方针,就是坚持与邻为善、以邻为伴,坚持睦邻、安邻、富邻,突出体现亲、诚、惠、容的理念。亲是指巩固地缘相近、人缘相亲的友好情谊,坚持睦邻友好、守望相助,讲平等、重感情,常见面、多走动,多做得人心、暖人心的事,使周边国家对中国更友善、更亲近、更认同、更支持,增强亲和力、感召力、影响力。诚是指坚持以诚待人、以信取人的相处之道,诚心诚意对待周边国家,争取更多朋友和伙伴。惠是指履行惠及周边、互利共赢的合作理念,本着互惠互利的原则同周边国家开展合作,编织更加紧密的共同利益网络,把双方利益融合提升到更高水平,让周边国家得益于中国发展,使中国也从周边国家共同发展中获得裨益和助力。容是指展示开放包容、求同存异的大国胸怀,倡导包容的思想,强调亚太之大容得下大家共同发展,应以更加开放的胸襟和更加积极的态度促进地区合作。亲、诚、惠、容这四字箴言,是新形势下中国坚持走和平发展道路的一份生动宣言,是对多年来中国周边外交实践的一个精辟概括,反映了中国新一届中央领导集体外交理念的创新发展。