Sağlıklı Çin
ÇHC’nin kurulmasından sonra, özellikle reform ve dışa açılma politikasının uygulanmasından beri, sağlık alanında yürütülen reform ve dışa açılma çalışmalarında başarılar kaydedilmiştir. Kentsel ve kırsal kesimlerdeki sağlık koşullarında iyileşme görülmüş, tüm vatandaşların spor etkinliklerine katılma kampanyaları hızla geliştirilmiş, sağlık hizmetleri sistemi günden güne sağlamlaştırılmış ve halkın sağlık seviyesi sürekli yükselmiştir.
Ancak bununla birlikte sanayileşme, kentleşme, nüfusun yaşlanması, hastalık izgesinde, ekolojik ortamda ve yaşam tarzındaki değişimler, sağlığın korunması ve geliştirilmesinde birtakım meydan okumaları getirdi. Sağlık hizmetinin yetersiz kalması ile bu yöndeki ihtiyaçların artması arasındaki çelişki halâ çok keskindir. Böyle bir arka planda, ÇKP 18. Merkez Komitesi’nin 2015 yılının Ekim ayında gerçekleştirilen 5. Genel Kurul Toplantısı’nda, “Sağlıklı Çin’in İnşası” yaklaşımı ortaya konarak, halkın sağlığının güvence altına alınması için sistematik düzenleme yapıldı.
Tam bir yıl sonra ÇKP Merkez Komitesi ve Çin Devlet Konseyi “ ‘Sağlıklı Çin 2030’ Eylem Programı”nı yayımlayarak, sağlıklı Çin’in inşasıyla ilgili yol haritası ve eylem programını açıkladı.
ÇKP 19. Ulusal Kongresi’nde “Sağlıklı Çin” stratejisinin uygulanacağı belirtildi, bu hususta yine sistematik düzenlemeler yapıldı. Strateji, Çin’de orta halli refah toplumu inşasının kapsamlı olarak tamamlanması ve ülkenin müreffeh, güçlü, demokratik, medeni, uyumlu, güzel ve çağdaş bir sosyalist ülke haline getirilmesi için sağlam bir temel hazırlamayı hedeflemektedir.
健康中国
新中国成立以来特别是改革开放以来,中国健康领域改革发展取得显著成就,城乡环境面貌明显改善,全民健身运动蓬勃发展,医疗卫生服务体系日益健全,人民健康水平和身体素质持续提高。同时,工业化、城镇化、人口老龄化、疾病谱变化、生态环境及生活方式变化等,也给维护和促进健康带来一系列新的挑战,健康服务供给总体不足与需求不断增长之间的矛盾依然突出。在此背景下,2015年10月召开的党的十八届五中全会明确提出推进健康中国建设,对更好保障人民健康做出了制度性安排。2016年10月,中共中央、国务院印发了《“健康中国2030”规划纲要》,提出了推进健康中国建设的宏伟蓝图和行动纲领。党的十九大进一步提出,“实施健康中国战略”,做出了系统安排和部署,旨在为全面建成小康社会和把我国建成富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国打下坚实健康根基。